fusil (arme)

Dénomination : fusil (arme)
Désignation
Numéro d'inventaire : 555
Autre n° : 555.03.146.2.2
Domaine : armurerie, ethnologie
Matières : fer, laiton
Dimensions et formes : L. 111 ; l. 78 (canon)
Description :

Il s'agit d'un fusil à platine à silex modèle 1777 transformé en fusil de chasse. La platine est équipé d'un bassinet en laiton. On peut y lire la mention St Etienne, mais l'inscription est très émoussée. Le haut du chien est cassé. Le canon, qui semble avoir été raccourci, porte un graffito "E.70". La baguette en fer semble d'origine. Le fût a été raccourci. Il manque l'embauchoir et la crosse ne comporte pas de busc mais une amorce de joue.

Type d'inscription : inscription, graffito
Transcription des inscriptions :

Sur la Platine : St Etienne (inscription)

Sur le dessus du canon : E.70 (graffito)

Données sur l'exécution
Lieu de création - d'exécution : Manufacture d'Armes de Saint-Étienne (Saint-Étienne, bât.)
Siècle ou millénaire : 2e moitié 18e siècle
Données sur l'utilisation
Précision sur l'utilisation :

Selon l'ancien inventaire, ce fusil aurait été utilisé pendant les guerres de Vendée.

Administration
Localisation de l'objet : musée Henri Barré (Thouars, bât.)
Propriétaire : Thouars propriété de la commune
Date d'acquisition : mode d'acquisition inconnu
Service gestionnaire : musée Henri Barré
© Alienor.org, Musée Henri Barré

M0845_n_555.01 Fusil modèle 1777 modifié/premier côté.
Musée Henri Barré

M0845_n_555.02 Fusil modèle 1777 modifié/deuxième côté.
Musée Henri Barré

M0845_n_555.03 Fusil modèle 1777 modifié/vue de la platine à silex.
Musée Henri Barré

M0845_n_555.04 Fusil modèle 1777 modifié/vue de la platine à silex.
Musée Henri Barré

M0845_n_555.05 Fusil modèle 1777 modifié/vue de la contre-platine.
Musée Henri Barré

M0845_n_555.06 Fusil modèle 1777 modifié/platine à silex, vue de dessus.
Musée Henri Barré


Nous ne donnerons pas suite à vos demandes d'estimation financières, veuillez vous rapprocher des salles de vente ou des commissaires priseurs pour ce type de démarche.
Merci de votre compréhension.